• 2008-03-11

    澳洲行(1)-保罗·奥斯特抽烟和麦克尤恩看汉字

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://noanswer.blogbus.com/logs/16849107.html

    2月29日到达阿德莱德的时候,已经是晚上近七点——比原定到达时间整整晚了四个多小时。因为前一晚悉尼大雨,把我那班澳航的飞机给耽误了,原定经悉尼转阿德莱德的安排,也被迫改成从悉尼先去墨尔本,再从墨尔本到阿德莱德,全乱套了。这一乱,使我参加当晚阿德莱德作家周(Adelaide Writers' Week)宴请各国作家的计划泡了汤。

    Adelaide Writers' Week是澳大利亚艺术委员会(Australia Council of Arts,这是澳洲政府专门负责文化艺术资助与推广的机构)主办的文学节,每两年一次,作为阿德莱德艺术节的组成部分,邀请各国作家(当然还有大量澳州本土作家)参加,同时设立了名为Visiting International Publishers(简称VIP,令参与者感觉颇好)的计划,邀请世界各国对澳洲文学有兴趣的出版人、编辑和文学经纪人,与澳洲出版业同行见面,主要目的是将澳洲文学与作家推向全世界。我因为要出版澳洲家喻户晓的科学家Tim Flannery振聋发聩的环保主题名著The Weather Makers,而有幸经朋友推荐,受邀参加了今年的这个计划。恰好,今年是VIP项目成立十周年,澳洲艺术委员会邀请了18位各国出版人、经纪人,组成了有史以来人数最多的访问团。

    第二天中午,主办方还设宴邀请VIP项目所有参与者吃饭。我们从宾馆出发步行,一边走一边相互介绍聊天,很快就彼此认识了。在烈日下暴走了二十分钟还不知道目的地在哪儿,赶紧停下,原来领头的是Richard,英国Little, Brown的managing director,他本来就不认识路,加上只顾着跟人说话,越跑越远了。众人大笑,回头一看,同行的澳洲艺术委员会官员Margaret不知道在哪儿呢,赶紧打电话。是我们走叉了路。

    餐厅位于一条河边,还有一座桥。走进去,里面已经站满了人,正等着我们这伙人来一起入座。我拿了一杯酒乱看。突然看到一个白胡子的清瘦男人颇为眼熟,oh my god!那不是库切么。再一晃眼,保罗·奥斯特和伊恩·麦克尤恩!

    过了一会儿,大家开始陆续落座。我不知道自己应该坐哪里,正好看到旁边麦克尤恩的那桌还有空位,走过去刚想坐,一个女士走过来说,这几个位子都有人了。我只好跟着Margaret跑到另一张桌,在座有两位作家,我都不认得。保罗·奥斯特跟他的作家太太Siri坐在我背后。

    饭吃到一半,我看保罗·奥斯特经过我们这一桌,走到餐厅外正对着小河的走廊上。我估计他想抽烟,再一看走廊上还竖着牌子“请勿吸烟”。看他怎么办?他看了看牌子,往左边走了五六米,还是掏出了烟,一个人看着河水,吞云吐雾起来。

    Margaret问我,“这次来的作家中,有没有你们的作者?”我说有啊,保罗奥斯特和麦克尤恩啊。她说那太好了,想不想认识一下他们啊,麦克尤恩在那边,前面跟你打过招呼的那个女士就是他太太丫。我伸头一看,哦哦,原来那个和我相互介绍的一位和气的女士就是他太太。于是在Margqaret的带领下,我凑到麦克尤恩跟前,匆匆聊了几句。他比我想象中和善,温和得多,也比照片上帅。他问我要出他的哪本书,我说是他的处女作First Love, Last Rite。他“哦”了一下,马上问了一个很犀利的问题:“这书很大胆,在中国会不会被审查?”我只能说,应该不会,毕竟您这是严肃的文学作品呐。他笑笑,随即问我,这书名中文怎么写?我不明白他的意思,问他:你要看汉字?他说是的,并让我写在我的名片上给他看。写完,他跟他妻子都客气地说,汉字真有意思,好看。我还问他愿不愿意来中国和中国读者见面,他颇为高兴,说当然愿意,我们还没去过中国呢,当然,香港去过,可香港跟中国大陆还是很不一样的吧?明年也许有空。

    因为还是午餐时间,我不好意思站在那里耽误他们进餐,便匆匆说了几句,走了。跟保罗·奥斯特搭上话,还是过了一天之后才找到了机会。……明天再写。

     


    收藏到:Del.icio.us




    评论

  • I like both of them! How I envy you!
  • 继续,继续。。。有照片吗?